Levítico

Los holocaustos

Biblia cristiana > Antiguo Testamento > Pentateuco > Levítico > Los holocaustos (3:1:1 - 3:1:17)

Jehovah llamó a Moisés y habló con él desde el tabernáculo de reunión, diciendo:

“Habla a los hijos de Israel y diles que cuando alguno de vosotros presente una ofrenda a Jehovah, √©sta ser√° del ganado vacuno u ovino.

Si su ofrenda es holocausto del ganado vacuno, ofrecerá un macho sin defecto. Lo ofrecerá voluntariamente delante de Jehovah a la entrada del tabernáculo de reunión.

Pondrá su mano sobre la cabeza de la víctima, la cual será aceptada para hacer expiación por él.

Entonces degollará el novillo en presencia de Jehovah, y los sacerdotes hijos de Aarón ofrecerán la sangre rociándola por encima y alrededor del altar que está a la entrada del tabernáculo de reunión.

Después desollará la víctima del holocausto y la cortará en pedazos.

Luego los hijos del sacerdote Aar√≥n pondr√°n fuego sobre el altar y acomodar√°n la le√Īa sobre el fuego.

Despu√©s los sacerdotes hijos de Aar√≥n acomodar√°n los pedazos, la cabeza y el sebo encima de la le√Īa que est√° en el fuego sobre el altar.

Y el sacerdote lavará con agua las vísceras y las piernas, y las hará arder todas sobre el altar. Es un holocausto, una ofrenda quemada de grato olor a Jehovah.

“Si su ofrenda para el holocausto es del reba√Īo, ya sea de las ovejas o de las cabras, ofrecer√° un macho sin defecto.

Lo degollará delante de Jehovah, al lado norte del altar; y los sacerdotes hijos de Aarón rociarán su sangre por encima y alrededor del altar.

El sacerdote lo cortar√° en pedazos y los acomodar√°, junto con la cabeza y el sebo, encima de la le√Īa que est√° en el fuego sobre el altar.

El sacerdote lavará con agua las vísceras y las piernas; las ofrecerá todas y las hará arder sobre el altar. Es un holocausto, una ofrenda quemada de grato olor a Jehovah.

“Pero si su ofrenda para Jehovah es un holocausto de aves, presentar√° su ofrenda de t√≥rtolas o de pichones de paloma.

El sacerdote la llevar√° al altar, le arrancar√° la cabeza, la har√° arder sobre el altar y exprimir√° su sangre sobre un lado del altar.

Le quitar√° el buche y las plumas, y los echar√° en el lugar de las cenizas que est√° al lado este del altar.

El sacerdote la partir√° por las alas, pero sin dividirla en dos, y la har√° arder encima de la le√Īa que est√° en el fuego sobre el altar. Es un holocausto, una ofrenda quemada de grato olor a Jehovah.

Poner en mi Poner en mi Facebookacebook


Las ofrendas

Ofrendas de aceite 1
Enviado por TuBiblia

Biblia cristiana > Antiguo Testamento > Pentateuco > Levítico > Las ofrendas (3:2:1 - 3:2:16)

“Cuando alguien presente como ofrenda a Jehovah una ofrenda vegetal, √©sta ser√° de harina fina, sobre la cual derramar√° aceite y pondr√° incienso.

La traer√° a los sacerdotes hijos de Aar√≥n. El sacerdote tomar√° un pu√Īado de la harina fina de la ofrenda y parte del aceite, con todo su incienso, y har√° arder sobre el altar la porci√≥n memorial de ella. Es una ofrenda quemada de grato olor a Jehovah.

Lo que sobre de la ofrenda será para Aarón y para sus hijos. Es lo más sagrado de las ofrendas quemadas a Jehovah.

“Cuando presentes una ofrenda vegetal cocida al horno, √©sta ser√° de tortas de harina fina sin levadura, amasadas con aceite, y galletas sin levadura untadas con aceite.

Si presentas una ofrenda cocida en sartén, será de harina fina sin levadura y amasada con aceite,

la cual partir√°s en pedazos, y derramar√°s aceite sobre ella. Es una ofrenda vegetal.

“Si presentas la ofrenda cocida en cacerola, ser√° de harina fina con aceite.

Traer√°s a Jehovah la ofrenda hecha de estas cosas y la presentar√°s al sacerdote, el cual la llevar√° al altar.

El sacerdote tomará de la ofrenda la porción memorial de ella y la hará arder sobre el altar. Es una ofrenda quemada de grato olor a Jehovah.

Lo que sobre de la ofrenda será para Aarón y para sus hijos. Es lo más sagrado de las ofrendas quemadas a Jehovah.

“Ninguna ofrenda vegetal que present√©is a Jehovah tendr√° levadura, pues no presentar√°s ofrenda quemada a Jehovah de cosa que contenga levadura o miel.

Ofrendas de harina 2
Enviado por TuBiblia

Estas cosas las podréis presentar a Jehovah como ofrenda de los primeros frutos, pero no serán puestas sobre el altar como ofrenda de grato olor.

“Toda ofrenda vegetal tuya la sazonar√°s con sal. Jam√°s permitir√°s que la sal del pacto de tu Dios falte de tu ofrenda. Ofrecer√°s sal con todas tus ofrendas.

“Si presentas a Jehovah una ofrenda vegetal de las primicias, ser√° de espigas tostadas al fuego. Presentar√°s el grano fresco desmenuzado como ofrenda de tus primicias,

poniendo sobre ella aceite e incienso. Es una ofrenda vegetal.

El sacerdote hará arder la porción memorial del grano desmenuzado y del aceite, con todo el incienso. Es una ofrenda quemada a Jehovah.

Poner en mi Poner en mi Facebookacebook


Ofrendas de paz

Biblia cristiana > Antiguo Testamento > Pentateuco > Levítico > Ofrendas de paz (3:3:1 - 3:3:17)

“Si su ofrenda es un sacrificio de paz, y si la ofrece del ganado vacuno, macho o hembra, sin defecto la ofrecer√° delante de Jehovah;

pondrá su mano sobre la cabeza de la víctima, y la degollará a la entrada del tabernáculo de reunión. Luego los sacerdotes hijos de Aarón rociarán la sangre por encima y alrededor del altar.

Después ofrecerá de la víctima del sacrificio de paz, como ofrenda quemada a Jehovah, el sebo que cubre las vísceras y todo el sebo que está sobre las vísceras,

los dos ri√Īones con el sebo que est√° sobre ellos, junto a los costados; y con los ri√Īones extraer√° el sebo que cubre el h√≠gado.

Los hijos de Aar√≥n los har√°n arder en el altar, sobre el holocausto que est√° encima de la le√Īa, en el fuego. Es una ofrenda quemada de grato olor a Jehovah.

“Si su ofrenda como sacrificio de paz a Jehovah es del reba√Īo, sea macho o hembra, sin defecto lo ofrecer√°.

Si trae un cordero como su ofrenda, lo presentar√° delante de Jehovah,

pondrá su mano sobre la cabeza de la víctima y la degollará delante del tabernáculo de reunión. Luego los hijos de Aarón rociarán la sangre por encima y alrededor del altar.

Del sacrificio de paz presentará, como ofrenda quemada a Jehovah, el sebo y toda la rabadilla extraída desde la raíz del espinazo, el sebo que cubre las vísceras y todo el sebo que está sobre las vísceras,

los dos ri√Īones con el sebo que est√° sobre ellos, junto a los costados; y con los ri√Īones extraer√° el sebo que cubre el h√≠gado.

El sacerdote los har√° arder sobre el altar como alimento. Es una ofrenda quemada a Jehovah.

“Si su ofrenda es una cabra, la presentar√° delante de Jehovah,

pondrá su mano sobre la cabeza de la víctima y la degollará delante del tabernáculo de reunión. Luego los hijos de Aarón rociarán la sangre por encima y alrededor del altar.

Después ofrecerá de ella, como su ofrenda quemada a Jehovah, el sebo que cubre las vísceras y todo el sebo que está sobre las vísceras,

los dos ri√Īones con el sebo que est√° sobre ellos, junto a los costados; y con los ri√Īones extraer√° el sebo que cubre el h√≠gado.

El sacerdote los har√° arder sobre el altar como alimento. Es una ofrenda quemada de grato olor a Jehovah. Todo el sebo es para Jehovah.

“Este ser√° un estatuto perpetuo a trav√©s de vuestras generaciones. En cualquier lugar que habit√©is, no comer√©is nada de sebo ni nada de sangre.”

Poner en mi Poner en mi Facebookacebook


Ofrendas por el pecado

Biblia cristiana > Antiguo Testamento > Pentateuco > Levítico > Ofrendas por el pecado (3:4:1 - 3:5:13)

Jehovah habló a Moisés diciendo:

“Habla a los hijos de Israel y diles que cuando alguna persona peque por inadvertencia contra alguno de los mandamientos de Jehovah respecto a cosas que no se deben hacer, y hace alguna de ellas;

si el que peca es el sacerdote ungido, lo cual resulta en culpabilidad para el pueblo, él ofrecerá a Jehovah un novillo sin defecto, como sacrificio por el pecado, por su pecado cometido.

Traerá el novillo a la entrada del tabernáculo de reunión delante de Jehovah, pondrá su mano sobre la cabeza del novillo y lo degollará delante de Jehovah.

Después el sacerdote ungido tomará parte de la sangre del novillo y la llevará al tabernáculo de reunión.

Y mojando su dedo en la sangre, rociar√° siete veces delante de Jehovah, hacia el velo del santuario.

Luego el sacerdote pondrá parte de la sangre sobre los cuernos del altar del incienso aromático, que está delante de Jehovah en el tabernáculo de reunión, y derramará el resto de la sangre del novillo al pie del altar del holocausto que está a la entrada del tabernáculo de reunión.

Tomará del novillo del sacrificio por el pecado todo el sebo, el sebo que cubre las vísceras y todo el sebo que está sobre las vísceras,

los dos ri√Īones con el sebo que est√° sobre ellos, junto a los costados; y con los ri√Īones extraer√° el sebo que cubre el h√≠gado,

de la manera que se los quita del novillo del sacrificio de paz. Luego el sacerdote los har√° arder sobre el altar del holocausto.

Pero la piel del novillo y toda su carne, con su cabeza, sus piernas, sus vísceras y su estiércol

‚ÄĒel novillo entero‚ÄĒ los sacar√° fuera del campamento a un lugar purificado, donde se echan las cenizas, y los quemar√° en el fuego sobre la le√Īa. Ser√° quemado en el lugar donde se echan las cenizas.

“Si toda la asamblea de Israel peca por inadvertencia, siendo el asunto ignorado por la congregaci√≥n, y transgrede alguno de los mandamientos de Jehovah respecto a cosas que no se deben hacer, son culpables.

Luego que tengan conocimiento del pecado que cometieron, la congregación ofrecerá un novillo como sacrificio por el pecado y lo traerán delante del tabernáculo de reunión.

Los ancianos de la congregación pondrán sus manos sobre la cabeza del novillo delante de Jehovah, y degollarán el novillo delante de Jehovah.

El sacerdote ungido llevará al tabernáculo de reunión parte de la sangre del novillo;

y mojando su dedo en la sangre, el sacerdote rociar√° siete veces delante de Jehovah, hacia el velo.

También pondrá parte de la sangre sobre los cuernos del altar que está delante de Jehovah en el tabernáculo de reunión. Derramará el resto de la sangre al pie del altar del holocausto, que está a la entrada del tabernáculo de reunión.

Después le quitará todo el sebo y lo hará arder sobre el altar.

Hará con este novillo como hizo con el novillo del sacrificio por el pecado; lo mismo hará con él. Así el sacerdote hará expiación por ellos, y serán perdonados.

Después sacará el novillo fuera del campamento y lo quemará, como quemó el primer novillo. Este es el sacrificio por el pecado de la congregación.

“Si un dirigente peca y transgrede por inadvertencia alguno de los mandamientos de Jehovah su Dios respecto a cosas que no se deben hacer, es culpable.

Luego que se le haga conocer el pecado que cometió, presentará como su ofrenda un macho cabrío sin defecto.

Pondr√° su mano sobre la cabeza del macho cabr√≠o, y lo degollar√° en el lugar donde se deg√ľella el holocausto, delante de Jehovah. Este es el sacrificio por el pecado.

El sacerdote tomará con su dedo parte de la sangre de la víctima por el pecado, la pondrá sobre los cuernos del altar del holocausto y derramará el resto de la sangre al pie del altar del holocausto.

Quemará todo el sebo sobre el altar, como se hace con el sebo del sacrificio de paz. Así el sacerdote hará expiación por él, por su pecado, y será perdonado.

“Si alguno del pueblo de la tierra peca por inadvertencia, transgrediendo alguno de los mandamientos de Jehovah respecto a cosas que no se deben hacer, es culpable.

Luego que se le haga conocer el pecado que cometió, presentará como su sacrificio por su pecado cometido una cabra, una hembra sin defecto.

Pondrá su mano sobre la cabeza de la víctima por el pecado y la degollará en el lugar del holocausto.

El sacerdote tomar√° con su dedo parte de la sangre, la pondr√° sobre los cuernos del altar del holocausto y derramar√° el resto de la sangre al pie del altar.

Después le extraerá todo el sebo, como extrajo el sebo del sacrificio de paz, y el sacerdote lo hará arder sobre el altar como grato olor a Jehovah. Así el sacerdote hará expiación por él, y será perdonado.

Si trae una oveja como su sacrificio por el pecado, traer√° una hembra sin defecto.

Pondr√° su mano sobre la cabeza de la v√≠ctima por el pecado y la degollar√° como sacrificio por el pecado en el lugar donde se deg√ľella el holocausto.

Después el sacerdote tomará con su dedo parte de la sangre de la víctima por el pecado, la pondrá sobre los cuernos del altar del holocausto y derramará el resto de la sangre al pie del altar.

Le extraerá todo el sebo, como extrajo el sebo del cordero del sacrificio de paz, y el sacerdote lo hará arder encima del altar sobre las ofrendas quemadas para Jehovah. Así el sacerdote hará expiación por él, por su pecado cometido, y será perdonado.

“Cuando una persona peque porque, habiendo o√≠do la advertencia del juramento y siendo ella testigo que lo vio o lo supo, no lo denuncie, ser√° considerada culpable.

De la misma manera, el que haya tocado cualquier cosa inmunda, sea el cadáver de un animal inmundo no doméstico, o el cadáver de un animal doméstico inmundo, o el cadáver de un reptil inmundo, aunque no se haya dado cuenta de ello, será impuro y culpable.

Si alguien, sin darse cuenta, toca alguna impureza humana, sea cual sea la impureza con que se contamine, aunque no se haya dado cuenta de ello, cuando llegue a saberlo, ser√° culpable.

También la persona que descuidadamente jura hacer algo, sea malo o bueno, respecto a cualquier asunto por el cual se jura, como se acostumbra a jurar sin pensar, cuando llegue a saberlo, será culpable por cada una de estas cosas.

“Y suceder√° que cuando alguien peque respecto a cualquiera de estas cosas, confesar√° aquello en que pec√≥,

y traer√° a Jehovah como su sacrificio por la culpa, por su pecado cometido, una hembra del reba√Īo, sea oveja o cabra, como sacrificio por el pecado. El sacerdote le har√° expiaci√≥n por su pecado.

“Si no tiene lo suficiente para una oveja, traer√° a Jehovah como sacrificio por la culpa, por aquello en que pec√≥, dos t√≥rtolas o dos pichones de paloma, el uno para sacrificio por el pecado y el otro para holocausto.

Los traer√° al sacerdote, quien ofrecer√° primero el que es para el sacrificio por el pecado. Le arrancar√° la cabeza por el cuello, pero sin separarla totalmente.

Rociar√° parte de la sangre del sacrificio por el pecado sobre la pared del altar y lo que sobre de la sangre lo exprimir√° al pie del altar. Este es el sacrificio por el pecado.

Luego ofrecerá el segundo en holocausto, de acuerdo con lo establecido. Así el sacerdote hará expiación por él, por su pecado cometido, y le será perdonado.

“Si no tiene lo suficiente para dos t√≥rtolas o dos pichones de paloma, por aquello en que pec√≥, traer√° como su ofrenda la d√©cima parte de un efa de harina fina como ofrenda por el pecado. No pondr√° sobre ella aceite ni incienso, porque es una ofrenda por el pecado.

La traer√° al sacerdote, y √©ste tomar√° de ella un pu√Īado como porci√≥n memorial, y lo har√° arder en el altar sobre las ofrendas quemadas a Jehovah. Este es el sacrificio por el pecado.

As√≠ el sacerdote har√° expiaci√≥n por √©l, por su pecado cometido respecto a cualquiera de estas cosas, y le ser√° perdonado. Lo que sobre ser√° para el sacerdote, como en el caso de la ofrenda vegetal.”

Poner en mi Poner en mi Facebookacebook


Ofrendas expiatorias

Biblia cristiana > Antiguo Testamento > Pentateuco > Levítico > Ofrendas expiatorias (3:5:14 - 3:6:7)

Además, Jehovah habló a Moisés diciendo:

“Si alguien comete una falta y peca por inadvertencia con respecto a las cosas sagradas de Jehovah, traer√° a Jehovah por su culpa, como sacrificio por la culpa, un carnero del reba√Īo, sin defecto, evaluado por ti en siclos de plata, seg√ļn el siclo del santuario.

El restituir√° aquello que haya defraudado de las cosas sagradas, a√Īadir√° a ello la quinta parte y lo dar√° al sacerdote. El sacerdote har√° expiaci√≥n por √©l con el carnero del sacrificio por la culpa, y le ser√° perdonado.

“Si alguien peca transgrediendo alguno de los mandamientos de Jehovah respecto a cosas que no deben hacerse, aun cuando no llegue a saberlo, ser√° culpable y cargar√° con su culpa.

El traer√° al sacerdote como sacrificio por la culpa un carnero del reba√Īo, sin defecto, evaluado seg√ļn t√ļ lo estimes. El sacerdote har√° expiaci√≥n por √©l, por su pecado cometido por inadvertencia, y le ser√° perdonado.

Este es el sacrificio por la culpa, pues ciertamente es culpable ante Jehovah.”

Jehovah habló a Moisés diciendo:

“Cuando una persona peque y act√ļe con infidelidad contra Jehovah, negando a su pr√≥jimo lo que √©ste le hab√≠a encomendado o dejado en su poder, o si roba y extorsiona a su pr√≥jimo,

o si hallando algo que se hab√≠a perdido lo niega, o jura con enga√Īo respecto a cualquier cosa en que la gente suele pecar,

sucederá que habiendo pecado y siendo culpable, deberá restituir aquello que robó o extorsionó, o el depósito que se le encomendó, o la cosa perdida que halló,

o todo aquello sobre lo que haya jurado falsamente. Lo restituir√° por entero y a√Īadir√° a ello la quinta parte. Todo esto lo pagar√° a quien se lo deba, el d√≠a en que presente su sacrificio por la culpa.

Adem√°s, traer√° al sacerdote para Jehovah su sacrificio por la culpa, un carnero del reba√Īo, sin defecto, conforme a tu estimaci√≥n, como sacrificio por la culpa.

El sacerdote har√° expiaci√≥n delante de Jehovah por esa persona, y ser√° perdonada de cualquiera de las cosas que hizo, por las que se ha hecho culpable.”

Poner en mi Poner en mi Facebookacebook